Hortobágy infó
2026. január 27, kedd - Angelika

Hírek

2018. Augusztus 30. 17:07, csütörtök | Belföld
Forrás: mti - MTI Fotó: Balázs Attila

Újra Debrecenben látható a Genfből visszatért 16. századi biblia

Újra Debrecenben látható a Genfből visszatért 16. századi biblia

Újra a Debreceni Református Kollégium Múzeumában látható az a 16. századi biblia, amelyet 2017-ben, a reformáció 500. évfordulójára adott kölcsön a kollégium nagykönyvtára a genfi Nemzetközi Reformáció Múzeumnak.

A héber nyelven írt bibliát csütörtökön sajtótájékoztató keretében adta vissza a genfi múzeum igazgatója. Gabriel de Montmollin köszönetet mondott azért, hogy fél évig kiállíthatták "az egyik legfontosabb könyvet, amely a 16. századból származik".

Felidézte, hogy a bibliát a kor legjelentősebb nyomdásza, Robert Estienne készítette párizsi nyomdájában. A Szentírást jegyzeteivel, kommentárjaival ellátta a genfi diák és debreceni prédikátor, Szikszai Hellopoeus Bálint, aki közvetlen kapcsolatban állt Théodore de Béze svájci teológussal, Kálvin János genfi szolgálatának folytatójával - mondta az igazgató, hozzátéve, hogy a Nemzetközi Reformáció Múzeumának évente 25 ezer látogatója van, közülük mintegy 300 a magyar vendég.

Fekete Károly, a Tiszántúli Református Egyházkerület püspöke hangsúlyozta: a 16. századi biblia a magyar reformáció jelentőségét mutatta meg Genfben, a Szentírás egyszerre utal a reformáció magyarországi elterjedésére és a magyar-genfi kapcsolatokra. A biblia kölcsönadása az első lépése volt két olyan múzeum találkozásának, amelyek az európai reformáció számára meghatározó emlékeket őriznek - tette hozzá.



A két város, Genf és Debrecen között évszázadok óta élő kapcsolat van, nem véletlenül nevezik Debrecent többek között a "magyar Genfnek" is - fogalmazott, hozzátéve, hogy megállapodás született a két intézmény közötti további együttműködésről, kiállításai tárgyak cseréjéről.

Gáborjáni Szabó Botond, a Debreceni Református Kollégium gyűjteményi igazgatója elmondta: a 16. századi biblia tulajdonképpen civil kezdeményezés eredményeként jutott el Genfbe, az ott élő magyarok hiányolták a reformáció közép-európai jelenlétét a Nemzetközi Reformáció Múzeumában.

A további együttműködésről szólva kifejtette: a két múzeum közösen készíti el Méliusz Juhász Péter egyetlen példányban meglévő egyik latin nyelvű munkájának magyarra fordított fakszimile kiadását, amelyet egy genfi és debreceni kutató tanulmánya egészít majd ki.

Címkék: biblia, debrecen, genf

Ezek érdekelhetnek még

2026. Január 27. 07:33, kedd | Belföld

Orbán Viktor utasította a külügyminisztert, hogy kéresse be az ukrán nagykövetet

Orbán Viktor miniszterelnök hétfőn utasította Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminisztert, hogy kéresse be Ukrajna magyarországi nagykövetét. Ezt a kormányfő a Facebookra feltöltött videóban közölte hétfőn.

2026. Január 27. 07:31, kedd | Belföld

Elkészült a nemzeti petíció nyomtatványa, a héten indul a postázás

Elkészült a nemzeti petíció nyomtatványa és ezen a héten indul a postázás. Arra biztatok mindenkit, hogy üzenjünk Brüsszelnek, hogy nem fizetünk

2026. Január 27. 07:29, kedd | Belföld

Lázár János bocsánatot kért a cigányokkal kapcsolatos kijelentése miatt

Bocsánat érte, valóban sajnálom – mondta a miniszter Kaposváron.

2026. Január 26. 07:02, hétfő | Belföld

Alig győzi a NAV a kínai kiscsomagok vámkezelését

A külföldről érkező vámkezelést igénylő kiscsomagok száma 2024-hez képest 50 százalékkal nőtt tavaly